2007.7.20
НовостиТолько текстКопия
Вести видео —  Видео для виндос медиа плер  

 NEWS

 
     July 20, 2007 
 
Russian text machine translated by Google.com
See video at Vesti news website. Run time 4:42
Download "Vesti" news video for Microsoft Windows Media Player.
See shorter English broadcast version and text at Russia Today: "Russian religious community prospers in Azerbaijan", 21 July, 2007. Run time 2:52

Almost 5 minutes, this is the longest Russian national news TV broadcast about Molokans to date. Compare to 21 seconds on Vesti Nedli. Several national Russian radio programs have been longer.

Русский колхоз посреди Азербайджана

A Russian cooperative farm in the middle of Azerbaijan

В конце позапрошлого века в Ивановке было уже шестьсот дворов. At the end of the 1900s [beginning of 2000] Ivanovka had 600 homes. [The town is about 1 square mile, collective farm 10+ square miles.]
Click to ENLARGE
Азербайджан – Azerbaijan
Click to ENLARGE
Исмаиллинский р-н –
Ismailli district

Click to
                            ENLARGE
Из спутника – Satellite

Click to
                          ENLARGE
Вход – Entrance
Click to
                          ENLARGE
Магазин – Store
В маленьком колхозном музее – этапы большого пути ивановской общины. Последователи одного из христианских течений, зародившегося в России больше двухсот лет назад, храмов не строят, не признают икон и не берут в руки оружия. Первая община молокан была основана тамбовским крестьянином Семёном Уклеиным в конце XVIII века, вскоре Екатерина Великая переселила их на территорию современного Азербайджана. Там молокане основали свою деревню, где их потомки живут до сих пор. The great development path of the Ivanovka communitiy is displayed in a small rural museum. The followers of this Christian faith which was born in Russia more than 200 years ago, do not build temples, do not recognize icons and do not bear arms. The first community of Molokans was founded by Tambov peasant Semeon Uklein at the end of the 1700s, and shortly after Catherine the Great* relocated them to what is now Azerbaijan. [MYTH: Molokans first arrived in Azerbaijan during the reign of  Nicholas I. *See Breyfogle, Heretics and Colonizers, pages 1+ about 1830 edict. This myth is repeated again below.] There Molokans founded their own village, where their descendants still live.
Click to ENLARGE
Baku Ivanovka store opens
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Oil sold in recyled bottles
Click to ENLARGE

До конца перерыва еще несколько минут, но продовольственный магазин в самом центре Баку уже осаждают самые нетерпеливые. Горох и ячмень в грубых мешках, масло и сыр на скромных прилавках. Эта действующая выставка достижений ивановского хозяйства среди дорогих бутиков бакинского Бродвея лишь для непосвященных выглядит анахронизмом. Постоянные покупатели думают иначе: "Подсолнечное масло очень хорошее, не рафинированное, всегда сюда идем".
A few minutes before the end of the afternoon break [pereryv], the food shop in the centre of Baku is already besieged by very impatient customers. Pea and barley in bags, butter and cheese on modest shelves. This current exhibition of achievements of the Ivanovka farm among expensive boutiques along the Baku Broadway [downtown international financial, business and cultural district] just looks like an anachronism [out of place] to to the uninitiated. Regular buyers think differently: "The sunflower oil is very good, not refined. We always go here."
Click to ENLARGE

Click to ENLARGE
Valentin Bogdanov, reporter
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Rolling noodles
Источник этого изобилия в двухстах километрах от Баку, под самыми облаками. Заповедный уголок. Допетровская Русь в центре горного Исмаиллинского района. Здесь никогда не говорят "придти в Ивановку". В нее, как в Иерусалим, можно только "подняться". По преданию первым это сделал плотник Иван. Путник расположился на привале, копнул заступом землю и замер от удивления – под ногами лежал настоящий чернозем. В конце позапрошлого века в Ивановке было уже шестьсот дворов. Эта старая извилистая дорога – словно памятник первым переселенцам. Ее строили всем миром. The source of this wealth is 200 kilometers [125 miles] from Bakuas the crow flies [literal: under most clouds]. A preserved little corner. Pre-Petrov Rus'* in the center of the lofty Ismailli district. Here no one says, "Come to Ivanovka." Here, as in Jerusalem, one can only be "up-lifted". According to legend, the first who did this was Ivan, a carpenter. The traveler stopped to rest, he shoveled a pile of dirt and stood still with astonishment, under his feet lay black earth [very rich soil]. At the end of the 1900s [beginning of 2000] Ivanovka had 600 homes. This old winding road, is like a monument to the first settlers. They built it for the whole world. [* About 1000-1600, before the time of Peter I "The Great" who became Tsar in 1682 and modernized Russia from a medieval to European-style country. Rus' are the ancient Russian people.]
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Sunday meeting
Click to ENLARGE
Живые картины русской соборности. На поминках вместе катают лапшу и пекут хлеб. Как и два века назад старики собираются на воскресную молитву. Сразу за ними приходят дети. У молокан нет привычной для православных церкви. Это здание здесь называют собранием. Стены без икон. Мужчины на службе – отдельно от женщин. Live pictures of a Russian cathedral. They are making [rolling] noodles [lapsha] and baking bread for a funeral banquet [pominki]. The elderly gather for Sunday prayer like they did two centuries ago. Immediately behind them come the children. What the Molokans have is not customary for Orthodox churches. This building is called a sobranie [assembly, gathering, meeting]. The walls have no icons, and during the service the men are separate from the women.
Click to ENLARGE
Museum
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Notice black men's belt
Click to ENLARGE

В маленьком колхозном музее – этапы большого пути ивановской общины. Молокан на Кавказ переселила в XVIII веке Екатерина. Их ссылали из-под Воронежа и Тамбова. Говорят, императрица очень рассчитывала на религиозную устойчивость колонистов. "Наша вера и вот азербайджанская – это одно и то же. У них Коран, а мы называем Библия. Она одна и та же. Там написано – "не красть", и здесь. Там – "не сотвори зла", и здесь. Но только там – по-азербайджански, а тут – по-русски", – объясняет пресвитер молоканской церкви Василий Прокофьев.
The great development path of the Ivanovka communitiy is displayed in a small rural museum. [One of 8 Molokan museums in the world.] Molokans were relocated to the Caucasus in the 1700s by Catherine the Great. [MYTH: The first settlement in Azerbaidjan was Kyzyl , Karabakh, in 1832; and in 1835 Molokans first arrived in Alty-Agach, Shirvan district, Elizavetpol guberniia, now Azerbaijan, during the reign of  Nicholas I. See Breyfogle, Heretics and Colonizers, pages 1+, and map page xviii.] They were exiled from near Voronezh, and Tambov. [Most came voluntarily from all over central and south Russia (Ukraine). See Breyfogle's PhD thesis, pages __.] They say, the Emperess counted on the colonists religious stability. "Our faith and the Azeri faith are the same. They have the Koran, and we have the Bible. It's the same. There it is written, "do not steal ", and here. There, "no evil thoughts", and here. But there [the Koran] is in the Azerbaijani language, and here [the Bible] is in the Russian language", explains the presbyter of the Molokan church Vasili Prokof'ev.
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Vasili Prokof'ev, presbyter
Click to ENLARGE
Новенькие комбайны, недавно купленные в лизинг, – посреди ячменного поля. Красный флаг – сигнал к разгрузке. Это полусоветская пастораль отдaёт постановкой, но уже 40 лет для здешних мест это привычная реальность. Еще в 70-е Ивановский колхоз стал миллионером. Теперь хозяйство носит его имя. Экономическое чудо в масштабах республики – заслуга местного председателя Николая [Григорьевичa] Никитина. К началу девяностых здесь жили и работали 4,5 тысячи человек. Сейчас – около трех. Тяжелые времена вползли и на эти склоны. "У нас есть семьи, которые в 90-е уехали, но когда трудные времена прошли – вернулись и сейчас здесь работают", - рассказывает Михаил Панферов, председатель колхоза им. Николая Никитина.
New combines recently leased are in the middle of barley fields. The red flag is the signal to unload. It looks like a half-Soviet pastel picture, but it is an everyday reality in this place for 40 years. As early as the 1970s the Ivanovka farm became a millionaire. Now the farm is named after him. [Formerly the Kalinin kolkhoz, it was renamed when he died in 1994.] The local chairman Nikolai [Grigor'evich] Nikitin was honored as an Economic Miracle Worker of the Republic. In the early 1990s, 4500 people lived and worked here. Now there are about 3000. Hard times and a decline had crawled in. "We have families who left in 1990s, but the hard times passed and now they returned to work here," says Michael Panferov, president of the collective farm named Nikolai Nikitin.
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Michael Panferov,
collective farm president

Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Колхоз имени Никтина для Азербайджана – явление вообще уникальное. В 1996-м в стране прошла аграрная реформа. Землю передали в частную собственность. Но на никитинцев никто покушаться не стал. Жили колхозом – пусть живут и дальше, решили тогда в Баку. "Это исключение было сделано ради сохранения этой общности. Ради сохранения компактности русского населения согласно их пожеланиям", – объясняет глава исполнительной власти Исмаиллинского района Низами Аликперов.
The Nikitin collective farm is a unique phenomenon in Azerbaijan.  In 1996 the country had an agrarian reform. Land was transferred to private ownership. But nobody infringed on the Nikitin farmers. The Baku politicians at that time reasoned, let the collective farm live a long time. "This exception was made to preserve this community, for the sake of preserving the compactness of the Russian population in accordance with their wishes," explains Nizami Alikperov, head of the executive branch of Ismailli district.
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Nizami Alikperov, Ismaili district
chief

Click to ENLARGE
Azerbaidjan president visits
Сохранить колхозный уклад разрешил лично Гейдар Алиев. Портреты первого президента здесь повсюду. Когда его не стало, в Ивановке сильно забеспокоились. Но в 2005-м сюда специально приехал его сын Ильхам Алиев, чтобы произнести фразу, которую от него так ждали: "Теперь я – ваш гарант". Эти четыре слова оказали серьезный успокоительный эффект. "Даже вот языковой барьер у нас не чувствуется. У нас всю документацию ведут на азербайджанском языке, но когда обращаются ко мне, говорят по-русски. Беспокоятся, что я чего-то не пойму. Все время интересуются. Очень хорошие отношения сложились", – рассказывает Ольга Жабина, представитель главы исполнительной власти Исмаиллинского района в селе Ивановка.
Saving the collective farm structure was personally authorized by Heydar Aliyev [former president of Azerbaijan] Portraits of the first President are everywhere here. When he left office, Ivanovka began to worry a lot. But in 2005 his son Ilham Aliyev specifically came here to utter the phrase that they so waited for: "I am now your guarantor." These four words had a very reassuring effect. "Even now we have not felt a language barrier. We have all the documentation that we can manage the Azeri language, but when they [the Azeris] turn to me, they speak in Russian. I'm worried that there's something I don't know. I'm interested all the time. Very good relationships exist" says Olga Zhabina, Representative of the Chief Executive of Ismailli district in the village of Ivanovka.
Click to ENLARGE
President Ilham Aliyev greeted
with bread and salt

Click to ENLARGE
Olga Zhabina, Ismailli district
representative

Click to ENLARGE
New school
Самое наглядное подтверждение сказанного – новая школа. Ее построили за несколько месяцев. Ученики уже в сентябре переселятся в современные классы и будут осваиваться в спортивном зале, которого у старой школы никогда не было. Еще через год появится бассейн и даже свой стадион. Кстати, школу построили с заделом. Сейчас в Ивановке пятьсот сорок учеников, но классы рассчитаны на семьсот двадцать. С демографией в этом русском селении все в порядке.
The most visible confirmation of this is a new school. They've been building it for several months. In September students will move in to modern classrooms and will get familiar with the gymnasium, which the old school did not have. In another year a swimming pool and even their own stadium. Incidentally, they built the school themselves [with no outside help]. Now Ivanovka has 540 students, but the class rooms can accommodate up to 720. All is well with the residents in this Russian village .
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Click to ENLARGE
Валентин Богданов, РТР-Вести Valentin Bogdanov, RTR-Vesti (Russian Television Reporter, The News)

Spiritual Christians in Azerbaijan
Spiritual Christians Around the World