Русский журналист взял интервью у двух духовные христиане в Армении

Russian journalist interviews two Spiritual Christians in Armenia



  
Автостопом по Армении: Записки русского путешественника
2009.05.15, видео, 45 минут, Артем

Hitchhiker's Guide to Armenia: Diary of a Russian Traveler
May 15, 2009, video, 45 minutes, by Artem

Общая информация

Вкратце о себе: родился в городе Урай (Ханты-Мансийский автономный округ), вырос в Уфе (Республика Башкортостан), сейчас живу в Москве. Закончил журфак МГУ, владею английским и немного испанским. Работаю редактором и журналистом, путешествую по мере возможностей и пишу об этом в своем ЖЖ. Готов обсудить любые деловые предложения, связанные с путешествиями и туризмом: писать статьи и путеводители, работать гидом и фотографом. Связаться со мной можно по мэйлу rusakovich@gmail.com.
General information

Briefly about myself: I was born in the city of Urai (Khanty-Mansi Autonomous Area), grew up in Ufa (Bashkortostan), and now live in Moscow. I graduated with a degree in journalism from Moscow State University, and speak English and some Spanish. I work as an editor and journalist, traveling as much as possible and write about it on LiveJournal [Zhivoi Zhurnal]. I am ready to discuss any business offers related to travel and tourism: to write articles and guides, to work as a guide and photographer. You can contact me by e-mail rusakovich@gmail.com.
Краткое описание фильма:

От грузинской границы до Еревана с турецким дальнобойщиком - Ереван: Европа в Закавказье — Митинг каждый день — Разговор с афроармянином — Лестница в небо и вид на Арарат — Откуда в Ереване Голубая мечеть — Армянские храмы снаружи и изнутри — Старый и новый город — Село Гарни: языческий храм и "симфония камня" — Монастырь Гегард— Город и озеро Севан — Водитель-молоканин — Дилижан — Село Фиолетово: патриархальная Русь посреди Армении — Ванадзор — Водитель из Гюмри о спитакском землетрясении — Монастырь Кобайр — Как полетать над Алаверди — Сыновья армянского плотника: создатель МИГа и президент СССР — Монастыри Санаин и Ахпат: тени прошлого.
A brief description of the films:
[Recorded April 30 to 3 May 3, 2009. 8 to10 minutes each. Posted on the  Internet May 15, 2009.]

Part 1 — 9:47 minutes — From the Georgia border to Yerevan with a Turkish trucker — Erevan: Europe in the Transcaucasus — A meeting every day — Conversation with an Afro-Armenian — Stairway to Heaven, and a look at Ararat — Where did the Blue Mosque in Yerevan come from

Part 2  — 9:59 minutes — Armenian churches inside and out — old and new City — Garni village: pagan temple and a "symphony of stone" — Gegard Monastery

Part 3
  — 7:59 minutes — City and Lake Sevan — a Molokan driverDilijan [2:30-minute interview with Spiritual Christian man in noisy car.]

Part 4
  — 9:54 minutes — Fioletovo village: patriarchal Russia in the middle of Armenia [Short interview with 2 Spiritual Christians along highway, then 9-minute interview with a Spiritual Christian man on street]

Part 5
  — 8:10 minutes — Vanadzor [Kirovakan] — A driver from Gyumri about the Spitak earthquake — Monastery Kobayr — How to fly over Alaverdi — Sons of an Armenian carpenter: MIG founder and president of the USSR — Monasteries Sanahin and Haghpat: the shadows of the past.


Hitchhiker's Guide to Armenia Part 3 — To watch, move the sliding red dot at the bottom of the screen to the middle, and set the timer to minute 4:00. A Dukh-i-zhiznik or Molokan gives hitchhiker Artem a ride to Delizhan from Lake Sevan. The interview ends at minute 6:39.

Driver:
Our ancestors came from Tambov.
Hitchhiker: When did they come here?
D:  During the reign of Cathrine I, they were exiled....
H: What for?
D: You know, to live with God ... the cross ... [unclear]
H: Ah, Old Ritualists? [Old Believers]
D: Yeah, but Molokane.
H: Molokane, yeah I heard about them.
D: My sister lives in Min Vod. They came to visit the farm.
H: Where do you work?
D: On a farm. We raise livestock. Feed them. I got one here in the back. We sell the young ones [calves, lambs].
H: Do you have a family, kids?
D: Yes, five kids.
H: Do Russians usually have big families?
D: Yes, we have families of 10, 12, 8, 7, ..
H: Are there also Russians ...
D: They are in Fioletovo, and farther in Lermontovo. I don't know. Earlier we had 20 villages. They went to Moscow, Krasnayarsk, Krasnodar, Stavropol, Rostov ...
H: Where did the name Filoletovo come from? Do you know?
D: Before it was called Nikitino. Then named after [Ivan T.] Fioletov,  one of 26 Baku commissars who were shot.





.
Hitchhiker's Guide to Armenia Part 4 — Hitchhiker Artem interviews 2 young Dukh-i-zhiznik or Molokan men plowing a field along the highway. Then he interviews a a Dukh-i-zhiznik or Molokan man on the street in Fioletovo. The opening title reads: "Fioletovo (15 km [10 miles] west of Dilizhan)". [Translation is close.]

Hitchhiker:
Do any Russians live here?
Young men:
Catherine II sent us here.
H: Where did they send you from
YM: From Tambov Governorate [guberniia]... Tsar Nicholas... It was the prosecution of the Church.
[In Fioletovo]
Man: We live by Christ's commandments.
H:  So you don't have any priests [sviashchenik священик]?
M: What you mean We have them. We sing psalms, 
H: What's the difference between your church and a typical church,  the Orthodox Church?
M: Ours doesn't take bribes. We don't preach for money. Our priest is a worker just like me. He earns his living. I earn my living. So we don't pay money for baptizing, weddings or funerals. That's the difference.
      Over there in the [Orthodox] Church you have to pay money to the priest if he comes to baptize kids. If you get married then you have to pay money, and then membership to the State. Ah, we don't pay anybody!
      So we don't harm anybody. We just serve God and that's it. Over there the pope can get drunk. And for example their leader gets drunk. And his assistants get drunk with wine and waggle in their chasubles [robes].  But we don't do that. We are against tobacco, alcohol, stealing, and cheating. That's our way of life.
     We work a lot of course in the mountains
H: Yeah I can see that the soil is poor. Does anything grow here?
M: Potatoes, cabbage, carrots  and beets, that's all. Our ancestors were exiled from Russia during the times 1758, -38 ... -54 ...
H: 1800s [about 1830]
M:  1800s
H: Who was the Tsar then?
M: Nicholas probably.
H: I was told it was during Cathrine II.
M: No not Nicholas, Catherine  Maybe a different Nicholas but mostly during Catherine. But Nicholas was the last one during the Revolution in 1917.
H: I see the houses are big and nice. The villages in Central Russia look worse than this one. Why is that?
M: I know that, I've been there. Because these mountains were full of forests. When our people came here there were only 38 families. They cut down the trees, just like in Russia, and built these houses.
    There's a rock here, tufa [hard soil]. We work a lot.
     We practically don't use alcohol at all.
H: Not at all?
M:  We drink a little sometimes. The young drink a little. But generally not. The family people mostly work for their family.
[Noisy tractor passes.]
H:
I see there is ....
M:  [Interrupts] We don't use tobacco.
H: I see that the kids can drive tractors.
M: Yeah, kids. Look at my grandson, he can drive a car tractor. And I have a Ford tractor. And he's almost 7 years old, he can almost drive the car, standing behind the Ford [tractor].
      I got up in the morning at 6 am, and I will work until 9 pm. What you harvest, that's what your going to get.  If you sit over here.... We have rich. We have poor. But generally it's good. A lot of people left to Russia.
H: You are not going?
M: My son is going. I have 3 brothers in Russia. They grew up over here.This is our father's house. I have an apartment in Kirovakan [now Vanadzor] where I lived. I was born here. Now I get a pension. My son is in Yakutia [Siberia].
H: Is he mining diamonds?
M: No he's working on a gas line. When he finishes he will go to Uzbekistan. He went to Indai, and Nakhodka. They are constantly traveling in Russia and working there. [Spiritual Christian labor teams from Armenia subcontract as "brigades".]
   Hi [Zdarov]. Mikey! [Picks up grandson.] And that's how we live — little by little. Let me kiss you. Here's my grandson. It's difficult right now. During the Soviet Union we lived better than in Russia. They don't ask you for registration papers. In Russian there are too many laws. Here there are fewer laws.
    Today if I do something here, my neighbor won't turn me in for what I am doing. Where did I get it? What am I doing? I don't know how it is in Russia now. But during Soviet times, they reported you to the authorities. He has it, I don't have it.
   But Armenians are different. If he has it, he will share it with a neighbor. All my life my neighbors did not bother me, they helped me. So it's easier here if you have work.
H:  Is there any conflict between Russians and Armenians?
M: No. Absolutely not.
H: During the Soviet Union there were conflicts, but after each Republic separated, I have full responsibilities and rights.
M: Do you know [speak] Armenian?
H: Yes. In the village they don't know. But I lived in the city. All my family, my grand-kids are learning it. You need it. The men go into the army and have to learn it, but the females [don't] ....

Записки русского путешественника
Diary of a Russian Traveler
Spiritual Christians in Armenia
Spiritual Christians Around the World